티스토리 뷰

반응형

매년마다 한국내 부동산 구입 자금 대출 신청을 위해서,

 

일본내 수입 및 재직증명서에 대해서 번역공증 아포스티유 업무의뢰를 주시는 한국 고객님들이 계십니다.

 

또한, 일본 법인이 한국에 투자를 하거나, 우크라이나, 아랍에미리트 (UAE)등, 한국 이외의 국가에

 

사업 진출을 하기 위해서, 일본내 서류에 대한 영문, 한국어 번역공증 서류 업무를 의뢰주시기도 합니다.

 

당행정서사는 2025년 기준 개업 10년 차의 한국어가 모국어인

 

일본국내의 번역 공증 아포스티유 전문 일본 특정행정서사로서

 

한국 제출용 일본 아포스티유와 관련하여, 1000건 이상의 허가를 받은 확실한 실적이 있으며

 

일본 거주 한국분의 한국 은행 대출심사시 필요한 일본내의 각 수입 증명서 및, 재직증명서류 등에 대하여,

 

한국 5대은행을 비롯한, 한국 금융기관 제출시, 실패하지 않는

 

일본 국내에서의 번역공증, 일본 아포스티유 취득 대행이 가능한 검증된 일본 특정행정서사입니다. !

 

미국 거주자분들의 경우는, 많은 사례가 있어서, 큰 어려움 없이 대응이 가능한 것 같습니다만,

 

일본 거주자의 경우는, 대출심사에 필요한 일본 국내의 서류에 대한 번역공증, 아포스티유 취득을 해본 

 

일본 행정서사가 거의 없기 때문에,

 

실제 일본 국내에서 한국어 일본어 번역공증, 아포스티유 취득을

 

전문적으로 해본 경험과 실력이 있는 행정서사를 찾는 것이 

 

관건이 될 수도 있습니다.

 

또한, 일본 법인의 해외 투자신고에 필요한 일본 내 번역공증, 아포스티유, 영사확인 역시,

 

일본 국내에서 이루어져야 하므로, 직접 원어민의 눈으로 한국어 번역이 가능하고,

 

일본 지정 공증인으로부터 번역 공증 아포스티유 받을 수 있는 전문가가 필요할 수 있습니다.

 

이번 글에서는  "한국 은행 대출용 일본 수입증명서 번역공증 아포스티유!, 한국 은행 투자신고용 일본 법인 번역 공증 아포스티유! 취득 방법 및 주의사항!!"이라는 주제로 글을 남겨보고자 합니다.

 

 

한국 은행 제출용 일본 증명서는 일본내에서 번역공증 아포스티유가 필요


 

한국 은행은 일본 거주 한국인의 대출심사,  일본 법인의 투자신고 심사에 있어서,

 

일본내에서의 서류에 대해서 번역공증 아포스티유를 요청하는 경우가 많습니다.

 

해당 제출서류가 일본내에서 진실하고 정확하게 만들어진 서류이자,

 

법률상, 유효한 효력을 가진 것을 확인하기 위해서입니다.

 

일본내에서 한국 은행 대출용 서류, 한국 투자신고 서류로서,

 

번역공증 아포스티유 취득 대행을 많이 해본 당행정서사의 실무 경험에서 보자면,

 

한국 5대 은행을 비롯해서,

 

대부분의 한국 은행은 서류의 위조, 변조를 막고자

 

일본현지 증명서에 대한 한국어 번역문에 대해서도

 

일본현지에서 한국어 번역공증을 받고

 

아포스티유를 받은 뒤, 제출을 하도록 하고 있습니다.

 

또한, 공정하게 대출심사를 진행해야 하는 은행의 심사절차상,

 

번역을 본인이 못하도록 하고 있으며,

 

번역자의 자격에 대해서도 번역자격을 가진 제3자가 번역을 하도록 하는 은행도 있습니다.

 

일본내에서의 사실증명 서류를 작성할 수 있는 국가자격자는 "일본 행정서사"밖에 없으며,

 

일본내에서의 번역 서류 및 번역 증명서류 작성, 번역 공증 대행 역시,

 

일본법률상, 일본 행정서사가 수행할 수 있는 독점업무에 해당합니다.

 

또한, 한국은 아포스티유 협약국이기 때문에, 원칙상, 영사확인이 아닌, 아포스티유를 받아야 합니다.

 

한국 은행 대출심사용 일본내 직업, 수입증명서류에 대한 번역공증 아포스티유 취득이라면, 한국 은행 제출용으로 실제 번역공증, 아포스티유 취득을 해본 검증된 전문 일본 특정행정서사에게 의뢰해서, 한국 은행에 서류 제출시, 실패를 예방하시길 바랍니다!!

 

또한, 일본 법인이 한국에 투자를 할 때, 요청받을 수 있는 일본내 번역공증 아포스티유에 있어서도, 일본 현지내에서 한국어를 모국어로 번역할 수 있고, 일본 판사출신의 지정공증인으로부터 확실하게 번역공증을 받고 일본 아포스티유를 받을 수 있는 행정서사에게 의뢰해서 실패를 예방하시길 바랍니다!! 

 

 당행정서사는 한국  5대은행을 비롯한 한국 은행제출용으로 거부당하지 않도록 일본내 증명서류에 대한 한국어 번역공증 아포스티유를 받아본 확실한 실적과 실력이 검증된 일본 특정행정서사입니다!!

 

 힘들게 일본에서 비행기 까지 타고 한국은행에 갔다가, 서류에 문제가 발생해서, 일본 서류 때문에 접수 거절 당할 경우, 다시 또 일본에 와서, 일본 서류에 대해서 번역공증, 아포스티유를 받아야 할 수도 있습니다.!!

 

 비용이 발생하더라도, 일본내에서의 번역공증 및 아포스티유취득과 관련하여, 확실한 실적과 실력이 검증된 일본 특정행정서사에게 의뢰하는 것이 안전하며, 실패를 예방할 수 있습니다!!

 

한국 제출 일본 아포스티유 취득실적 1000건 이상!!!, 한국 5대 은행을 포함한 한국 은행 제출용 번역공증 아포스티유 취득 실적 다수!!! 일본내 번역 공증, 아포스티스티유 취득 실적과 실력이 검증된 한국어가 모국어인 경험 풍부한 전문 일본 특정행정서사!!

 

카네모토 국제 법무 특정행정서사 사무소!! (일본 행정서사 등록번호: 제16130910호) 2025년 기준 개업 10년차

金本国際法務特定行政書士事務所!!(日本行政書士登録番号:第16130910号) 한국 제출 일본 아포스티유 취득실적 1000건 이상!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

한국은행이 일본 증명서에 대해서 번역공증 아포스티유를 요청하는 이유


 

일본 거주자의 한국은행에서의 대출 심사시에는

 

일본내에서의 수입을 확인하고자

 

일본내에서의 수입증명서류에 대해서 번역공증 아포스티유를 요청합니다. 

 

또한, 일본 법인의 한국 투자에 있어서는

 

일본내에서의 일본법인의 진실성과 실질적인 지배자를 확인하고자

 

일본내 법인의 등기사항증명서와 주주명부에 대해서 번역공증 아포스티유를 요청합니다.

 

번역공증 역시, 일본내에서 모두 받도록 하는 경우가 대부분이며,

 

한국은행이 일본 증명서에 대해서

 

일본국내에서의 번역공증 아포스티유를 필요로 하는 이유는 다음과 같습니다.

(당행정서사의 일본 현지내에서의 번역공증 아포스티유 취득업무에 대한 실무상 견해입니다.)

 

1. 일본국내 발행서류의 법적 유효성을 확인하기 위해서 번역공증 아포스티유를 요청합니다.

 

2. 아포스티유 협약국간의 이중 인증을 피하기 위해서 번역 공증 아포스티유를 요청합니다.

 

3. 국가간의 국제 금융거래의 신뢰성을 확보하기 위해서 번역공증 아포스티유를 요청합니다.

 

4. 융자, 투자심사의 투명성 확보와 은행 심사에 문제가 없다는 법적 증명을 위해서 번역공증 아포스티유를 요청합니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

한국 은행 대출용 일본 수입증명서 번역공증 아포스티유, 한국 은행 투자신고용 일본 법인 번역 공증 아포스티유 취득 방법


 

한국 은행, 금융기관마다 일본 증명서에 대한 번역 공증 및 아포스티유 취득방법에 대해서

 

다른 운용이 있을 수 있으므로,

 

먼저 금융기관에 번역공증 및 아포스티유 필요 유무에 대해서 확인을 받아주시길 바랍니다.

 

한국과 일본은 아포스티유 협약국으로서, 영사확인이 아닌 아포스티유를 받는 것이 원칙입니다.

 

당행정서사의 실무 경험상, 한국 은행 2곳을 제외하고, 모두 일본 현지에서 번역공증을 받은 뒤,

 

한국어 번역문과 함께, 번역 공증 아포스티유를 받고 제출하도록 하고 있습니다.

 

영문 증명서인 경우라도, 반드시 한국어로 번역 후, 공증 아포스티유를 받은 뒤, 제출하도록 하는 

 

은행이 대부분이며, 이 경우에는, 한국에서 번역을 할 수 없고,

 

일본 현지에서 일본 증명서 원본과 함께, 전문 자격자가 일본 증명서 원본을 한국어로 충실히 번역하여,

 

지정공증인으로부터 번역공증을 받고, 외무성의 아포스티유를 받아야 합니다.

 

한국 은행측에서 본인이 번역해도 문제가 없다고 한다면, 본인이 번역을 한 뒤,

 

지정공증인을 찾아가서,번역 공증을 받고 공증 아포스티유를 받아도 문제 없습니다만,

 

당행정서사의 실무경험상,

 

번역내용의 공정성을 확보하고자, 제3자의 번역공증 및 아포스티유를 필요로 하는 은행도 있습니다.

 

이 경우에는, 일본 현지법상, 사실증명서류의 작성 및 관공서 제출용 서류가 되므로,

 

일본 행정서사에게 의뢰를 해야 합니다.

 

(일본내 행정서사 자격이 없는 개인 및 단체의 번역공증 아포스티유 취득업무는 일본 법률상 위법입니다.)

 

 

일본 법인의 한국 투자시에는 일본 등기사항증명서 및 주주명부의 한국어 번역공증 아포스티유가 필요하며,

 

일본 거주중인 한국분이 한국 은행으로부터 대출을 받기 위해서는 일본에서의 재직증명서, 원천징수표, 금여명세서, 임금대장등의 수입증명서류에 대해서 한국어 번역공증 및 아포스티유를 받아서 제출해야 합니다.

 

한국 은행제출용 일본내 번역공증 아포스티유는, 한국어를 모르는 일본 지정공증인이 번역자의 번역 사실을 확인할 수 있도록, 번역자가 직접 번역증명선언서를 영문으로 작성해야 하고, 한글로 된 번역확인증명서를 제출하면 됩니다.

 

당행정서사는 모국어가 한국어인 일본 특정행정서사로서, 정확한 한국어 번역이 가능하며, 한국은행에서 확실히 접수될 수 있는 확실한 일본내에서의 번역공증 아포스티유 취득 실적과 실력을 갖고 있습니다!

 

또한, 우크라이나, 아랍에미리트(UAE)등, 해외 국가에 제출하기 위한, 일본 서류의 영어 번역공증 아포스티유, 영사확인 업무도 실제 해본 실적과 실력이 있습니다!!

 

한국은행 제출용 번역공증, 아포스티유라면 확실한 실적과 실력 노하우가 검증된 전문 일본 특정행정서사에게 의뢰해서, 실패를 예방하십시요!!

 

한국 제출 일본 아포스티유 취득실적 1000건 이상!!!, 한국 5대 은행을 포함한 한국 은행 제출용 번역공증 아포스티유 취득 실적 다수!!! 일본내 번역 공증, 아포스티스티유 취득 실적과 실력이 검증된 한국어가 모국어인 경험 풍부한 전문 일본 특정행정서사!!

 

카네모토 국제 법무 특정행정서사 사무소!! (일본 행정서사 등록번호: 제16130910호) 2025년 기준 개업 10년차

金本国際法務特定行政書士事務所!!(日本行政書士登録番号:第16130910号)한국 제출 일본 아포스티유 취득실적 1000건 이상!!

 

 

 

 

 

 

 

 

한국 은행 대출용 일본 수입증명서 번역공증 아포스티유, 한국 은행 투자신고용 일본 법인 번역 공증 아포스티유 취득시의 주의사항


 

 

1. 일본국내 발행서류의 법적 유효성을 증명할 수 있도록 서류를 준비해야 합니다.


 

:일본거주자가 한국은행의 대출을 받을 때 제출하는 일본 서류로는 주로 다음의 서류를 요청받습니다.

 

-재직증명서

 

-직근 2년분의 원천징수표

 

-급여명세서(1년 미만의 근무인 경우)

 

-상여금 명세서 (1년 미만의 근무인 경우)

 

-임금대장(1년 미만의 근무인 경우)

 

일본내에서 원천징수표, 급여명세서, 상여금 명세서, 임금대장의 경우는,

 

회사의 직인이 날인되지 않는 것이 일반적입니다만,

 

회사의 직인(전자 직인 포함)이 날인된 서류가 1장이라도 없을 경우에는,

 

일본 현지 지정공증인에게

 

실제 일본국내 발행 서류의 법적 유효성을 증명하기 어려우므로,

 

"재직증명서"는 반드시 회사의 직인(전자 직인 포함)이 날인된

 

서류를 준비해야 법적유효성을 일본 지정공증인으로부터 공증을 받을 수 있습니다.

 

또한, 일본 법인이 한국 투자시 필요한 일본 등기사항증명서는

 

그 자체가 위조, 변조 방지처리가 되어 있어서 문제가 없습니다만,

 

주주명부는 일본 법인의 인감이 날인되어 있어야,

 

그 진정성을 인정받고 일본 지정공증인으로부터 공증을 받을 수 있습니다.

 

 

 

2. 일본국내 증명서에 대해서는 아포스티유를 받는 것이 안전합니다.


 

한국과 일본은 아포스티유 협약국이며,

 

양국간의 법률상 중요한 서류는 아포스티유 확인을 받도록 하고 있습니다.

 

아포스티유는 "이중 인증"을 방지하도록 만들어진 국제적 협약으로서,

 

아포스티유 협약국끼리는 아포스티유를 받는 것이 안전합니다.

 

아포스티유 비협약국의 경우는 먼저, 번역공증을 받고, 일본 외무성의 공인확인을 받고,

 

나중에 현지 국가 영사관의 영사확인을 받아야 합니다.

 

한국은 아포스티유 협약국이므로,아포스티유를 받는 것이 원칙입니다.

 

간혹 영사확인이라는 말을 잘못 듣고,

 

잘못 공증을 받았다가, 한국 제출시 문제가 발생해서 서류를 처음부터 다시 준비해야 할 수도 있습니다.

 

따라서, 한국 은행 제출용 일본 국내 증명서에 대해서는 아포스티유를 받는 것이 안전합니다.

 

 

 

 

3. 일본국내에서 이해관계가 없는 제3자가 번역한 내용으로 번역 공증 서류를 준비하는 것이 안전합니다.


 

한국 은행이 일본국내에서 번역공증 아포스티유를 요청하는 이유는 다음과 같습니다.

 

-국가간의 국제 금융거래의 신뢰성을 확보하기 위해

-융자, 투자심사의 투명성 확보를 위해

 

- 추후 발생할 수 있는 은행 심사에 문제가 없다는 법적 증명을 위해

 

일단 일본 국내에서 번역 공증 아포스티유를  함께 받을 경우,

 

증명서류와 번역문에 대해서, 위조, 변조를 예방할 수 있고,

 

지정공증인의 공증을 받고, 일본 외무성의 아포스티유까지 받은 서류에 대해서는

 

일본내에서 유효하게 완성된 진실된 서류라는 것을 한국 은행측에서 확인할 수 있습니다.

 

무엇보다, 대출융자, 투자 심사의 투명성을 확보하고, 

 

추후, 부정심사를 했다는 등의 은행심사상 문제가 없다는 법적 증명을 위해서라도,

 

한국 은행측에서는 본인 또는 가족이 번역한 서류가 아닌

 

이해관계가 없는 제3자, 전문 자격자의 번역 공증와 아포스티유 취득서류를 신뢰할 수 있습니다.

 

따라서, 일본 국내에서의 번역공증 아포스티유 취득에 있어서는 

 

이해관계가 없는 제3자이자, 한국어를 정확히 이해하고 번역할 수 있는

 

일본 현지 국가자격자에게 의뢰하는 것이 번역내용의 신뢰성을 향상시킬 수 있고, 

 

실패를 예방할 수 있는 안전한 방법이라고 할 수 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

맺음말


 

당행정서사는 한국 5대은행을 비롯한, 한국 금융기관 제출시, 실패하지 않는 일본내 번역공증, 일본 아포스티유 취득 대행이 가능한 검증된 일본 특정행정서사입니다. 

 

한국 대부분의 은행은 서류의 위조, 변조를 막고자 일본현지 증명서에 대해서는 번역문에 대해서도 일본현지에서 한국어 번역공증을 받고 아포스티유를 받은 뒤, 제출을 하도록 하고 있습니다.

한국은행이 일본 증명서에 대해서 일본국내에서의 번역공증 아포스티유를 필요로 하는 이유는 다음과 같습니다.

 

1. 일본국내 발행서류의 법적 유효성을 확인하기 위해

 

2. 아포스티유 협약국간의 이중 인증을 피하기 위해

 

3. 국가간의 국제 금융거래의 신뢰성을 확보하기 위해

 

4. 융자, 투자심사의 투명성 확보와 은행 심사에 문제가 없다는 법적 증명을 위해

 

한국 은행 대출용 일본 수입증명서의 번역공증 아포스티유, 한국 은행 투자신고용 일본 법인 번역 공증 아포스티유 취득시의 주의사항은 다음과 같습니다.

 

1. 일본국내 발행서류의 법적 유효성을 증명할 수 있도록 서류를 준비해야 합니다.

 

2. 일본국내 증명서에 대해서는 아포스티유를 받는 것이 안전합니다.

 

3. 일본국내에서 이해관계가 없는 제3자가 번역한 내용으로 번역 공증 서류를 준비하는 것이 안전합니다.

 

 일본 서류의 번역공증 아포스티유는 경험있는 전문 행정서사와 함께 진행할 경우, 전문적이고 안전한 서류 준비가 가능합니다.

 

 당행정서사에게 일본 서류의 번역공증 아포스티유취득 업무를 의뢰주실 경우, 고객님은 일본 지정 공증사무소에 가지 않아도 되며, 당행정서사가 직접 번역후, 번역확인증명서류를 작성해 드리고, 당행정서사가 서명 및 직인을 날인하여 제출하는 절차로 준비해 드립니다.

 

당행정서사는 모국어가 한국어인 일본 특정행정서사로서, 정확한 한국어 번역이 가능하며, 한국은행에서 확실히 접수될 수 있는 확실한 일본내에서의 번역공증 아포스티유 취득 실적과 실력을 갖고 있습니다.

 

한국은행 제출용 번역공증, 아포스티유라면 확실한 실적과 실력 노하우가 검증된 전문 일본 특정행정서사에게 의뢰해서, 실패를 예방하십시요.(한국 제출 일본 아포스티유 취득 실적 1000건 이상!!)

 

 

 

 

 

 

 

■ 문의


카네모토 국제법무 특정행정서사 사무소

 

 金本国際法務特定行政書士事務所

 

일본 특정기능비자 등록지원 기관 (등록번호 23登-008680)

(일본 외식업을 비롯한 특정기능비자 지원 등록기관 일본 사업자) (한국인 한정)

 

카네모토 일본 부동산 (일본 사이타마현 지사 면허 제 24975호)

   金本日本不動産  (埼玉県知事(1)第24975号)

 

 

  일본 국내전화 :  080-2335-1890

 

  카톡 친구 추가하기

 

 일본 특정행정서사  카네모토 토모유키  (한경구) (30대)

   日本特定行政書士 金本 知之

 

◆ 일본 국가 공인 행정서사 

    行政書士登 16130910

 

◆ 도쿄입국관리국 신청대행 행정서사  

    東京入管理局申請取次行政書士 

 

◆ 일본 부동산 공인중개사  

    宅地建物取引士 

 

◆ 일본 저작권 상담원    

 

 일본 증권 1 외무원 

 

◆ 일본 자택 개호사

 

*부득이하게 전화를 받지 못하는 경우, 남겨주신 전화번호로 

 

제가 다시 연락드리겠습니다.<국제 전화 제외>

 

* 카카오톡상담은  시간을 정해서 통화로 이루어집니다.

(당행정서사와 업무 진행을 한 적 없는 분들은 사전에 메세지로 간략한 상황을 기재해 주시고,

희망하는 통화 시간대를 알려주시길 바랍니다. )

 

*일본 국내에서의 번역공증, 일본 아포스티유 취득 업무는 지역에 관계없이 우송으로 전국 대응해 드립니다.

반응형

'일본 아포스티유' 카테고리의 다른 글

한국 교육청!! 한국 교육기관 제출!!! 일본 영문 증명서 아포스티유 취득시의 주의점!!!-일본 아포스티유는 확실한 실적과 실력이 있는 전문 일본 특정행정서사에게 의뢰하십시요!!- 한국 제출 일본 아포스티유 수백건 이상의 확실한 실적과 실력!!!  (0) 2024.06.12
한국 상속관련 일본 아포스티유!- 동일인 증명서, 거주지 증명서, 인감증명서, 위임장, 일본 가족관계증명서, 호적등본, 유산분할 협의서! -일본 아포스티유는 전문 일본 특정행정서사에게 의..  (0) 2023.12.23
일본 여권의 공증, 인증, 아포스티유에 대하여-일본 여권의 공증 아포스티유는 실적있는 전문 일본 특정행정서사에게 의뢰하십시요!  (0) 2023.06.09
일본 문서의 공증 아포스티유 현지 대행!!- 국제 법무 특정행정서사의 6가지 장점!!  (0) 2023.03.18
일본 대학 , 일본 인터내셔널 스쿨- 학위증명서, 졸업증명서, 재학증명서, 성적증명서 한국 제출 일본 아포스티유 취득시의 주의점!!  (0) 2023.01.23
한국 은행제출용- 상속관련 일본 상속위임장, 상속포기 위임장, 일본 여권(동일인 증명서), 일본 호적등본, 제적등본, 인감증명서 번역 공증 아포스티유는 실적있는 전문 일본 특정행정서사에..  (0) 2022.12.10
일본 공증 대행!- 아포스티유 비협약국의 일본 서류의 공증 및 공인확인은 실적있는 전문 일본 특정행정서사에게!! -1년 100건 이상의 한국인 일본 공증, 아포스티유 대행 실적!!  (0) 2022.10.06
한국은행 제출용 일본 위임장의 일본 아포스티유 취득시 주의점!!- 한국 은행 제출 일본 위임장(power of attorney)의 일본 공증 아포스티유는 실적있는 전문 일본 특정행정서사에게 의뢰하십시요!  (0) 2022.08.09
댓글